Exercises (work in pairs)
Finding definitions & translations on the Internet in
mono-/multilingual glossaries & parallel texts Exercise 1 – Finding glossaries
Using the Google
glossary search interface at www.multilingual.ch, find a
definition of the German terms "Pyrometrie" (field: metrology) and “Elektromagnetische Verträglichkeit “
(run separate searches).
Exercise 2 – Finding glossaries
Using the Google glossary
search interface, find a definition of the
French term "menu
déroulant" (computer science).
|
TIP: |
1) |
Remember to use quotation marks
when searching for two or more words as a phrase. |
|
2) |
If necessary, try the plural. |
Your search criteria:
...................................................................................................................................................................................
Using the Google DE-IT
parallel text search interface, find an
Italian translation of the terms "Messmittelverordnung", “Strafregister” or “Überwachung Post- und Fernmeldeverkehr”
(3 separate searches). Look for pages on the results list whose URLs contain
a language code identifying the page as being in German: you are more likely to
find parallel texts there.
Now search for an Italian translation of "Messmittelverordnung",
“Strafregister”
or “Überwachung Post- und
Fernmeldeverkehr” (run three separate searches) targeting the
two multilingual websites www.admin.ch
and www.ch.ch (which have parallel
texts in the Swiss national languages) at the same time directly via Google
(using "site:").
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
Via Google (without the WWW Search
Interfaces for Translators), search the Swiss Federal Office of Metrology
(METAS) website (www.metas.ch) for
the abbreviation "NTP".
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
Via Google, search the EJPD section of www.admin.ch website (http://www.ejpd.admin.ch) for the
term "Strafverfolgungsbehörden"
and find the Italian translation.
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
Via Google, search the multilingual EU
website for the official Italian name of the German agency "Europäische Agentur für Netz- und
Informationssicherheit (ENISA)". Construct your search
so as to cover all of the following addresses: http://www.europa.eu.int, http://eur-lex.europa.eu
and http://ec.europa.eu (what do
they all have in common?).
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
Via Google, search two online
German/Italian general-language dictionary websites (at the same time)
containing the text below in their addresses. Your search term is “Abwicklung”. Use the “inurl:” technique as you will be
including directory names in your search:
dict.leo.org/itde
dizionari.corriere.it/dizionario_tedesco
Your search criteria:
...................................................................................................................................................................................
NOTE: If you are specifying a directory
name in addition to a domain name
(and therefore using “inurl:” instead of “site:”), sometimes it is better to
run separate searches (you may obtain more results).
Other online DE/IT general language dictionary:
http://www.ponsline.de/cgi-bin/wb/w.pl?von=pons.de&Richtung=Italienisch
Alternative search techniques:
Run a more general dictionary search:
intitle:dizionario OR
intitle:glossario OR intitle:lessico "your German search term"
Search the Proz.com terminology forum:
inurl:proz.com "your
German search term" italiano OR italienisch OR italian
Via Google (therefore without the WWW Search
Interfaces for Translators), use the list of Search Engine Tricks
for finding bilingual glossaries/parallel texts on the same page to
find an Italian translation of the English abbreviation "TWSTFT".
TIP: |
To force the search engine to accept
common words such as "il", "è" or "la", place
a "+" in front of them (if necessary, enclose them in quotation
marks as well). |
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
Find an authoritative Italian translation of the Swiss permit known as
"Ausweis S für
Schutzbedürftige" (people in need of protection) by
specifically searching the website www.ejpd.admin.ch
through Google.
TIPS: |
1) |
If necessary, broaden your search
by breaking down the phrase. |
|
2) |
Use “site:” (followed by
the main domain name and country code (without directory names)) or “inurl:” (followed by the domain
name and country code plus other sections of the address such as directory names)." |
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
Now extend your search to include the website www.ch.ch, in addition to the address above (so you are searching
the two websites at the same time via Google).
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................
TIPS: |
1) |
Search directly in Google, specifying: "your phrase"
site:www.ch.ch or, alternatively, "your
phrase" site:ch.ch. |
|
2) |
An alternative would be to go directly to each website’s own search
page and use its own search engine. This may cover more of the site's pages
than a general-purpose search engine (possibly including more document
formats, too). Most of the pages on the www.ch.ch website are available in
the Swiss national languages. |
|
3) |
Pdf files rarely contain
hyperlinks to other web pages, so if you are looking for parallel texts
using the Google PT search interface with the "SL in URL &
language link" technique (see drop-down list of alternative
techniques), avoid opening pdf documents in Google's hit list as they are
less likely to lead to parallel texts. |
|
4) |
Check the URLs of the pages found by Google for hints of the
existence of parallel texts. |
Use the following technique directly in Google to find an Italian
translation of the IT term “Storage Area Network”:
“Your phrase” intitle:dizionario OR intitle:glossario
OR intitle:lessico OR intitle:termini
[equivalent of searching for
an English term using the Italian Google glossary
search interface]
“Your phrase” rete
TIPS: |
1) |
Remember to use quotation marks
when searching for two or more words as a phrase. |
|
2) |
If necessary, try the plural. |
Searching directly in Google (therefore without the WWW Search
Interfaces for Translators), use the list of Search Engine Tricks
for finding parallel texts on the same page to locate
an Italian translation of the German phrase "untersteht schweizerischem Recht".
TIP:
To broaden your search, instead of searching for the exact phrase, remove the
term "schweizerischem" and replace it with any term by inserting a word wildcard
"*" in its place. (Your additional Italian-specific search terms
might include “diritto”.)
Your search criteria (directly in Google):
...................................................................................................................................................................................